Siete le persone piu' fortunate della terra, avete il privilegio di guardarmi!
You are the luckiest people in the world. You get to look at me.
Smettila di guardarmi cosi', smettila di guardarmi cosi'.
Quit looking at me like that. Quit- quit looking at me like that.
Perché non mi usi la cortesia di guardarmi quando parli con me?
Why don't you have the courtesy to look at me when you speak?
Non c'è bisogno di guardarmi così.
No need to stare at me with that look.
Mi vuole fare la cortesia di guardarmi mentre le parlo?
Would you please do me the courtesy of looking at me when I'm speaking to you?
Ehi, smettila di guardarmi il serbatoio.
Hey, stop looking up my can.
Smetti di guardarmi come se fosse colpa mia.
Stop looking at me like it's my fault.
Sei stato appena sospeso e mi stai dicendo di guardarmi alle spalle?
Wait, you just got suspended and you're telling me to watch my back?
E tu smettila di guardarmi il culo!
And could you stop lookin' at my ass!
Sapete ciò che si sente ad essere chiamate mostro, essere umiliata tutti i giorni fino a che la tua autostima è talmente bassa, che...che andrei un miglio lontano solo per evitare di guardarmi allo specchio?
Do you know what it feels like to be called a freak, to be humiliated day in, day out until your self-esteem is so low, you'd -- you'd walk a mile out of your way just to avoid looking in a mirror?
Beh, sono stanco di guardarmi le spalle.
Well, I'm tired of looking over my shoulder.
Ma se ti chiedessi di guardarmi dritto negli occhi... e dirmi dal profondo del cuore... se ti farebbe piacere che ti succhiassi il cazzo per 1z ore, consentimi la presunzione, ma diresti: "Sì."
But if I were to ask you to look deep into my eyes... and tell me from the bottom of your heart... if it wouId give you great pleasure if I were to suck your cock for 1 2 hours... if I may be presumptuous, you'd probably say, "Yes."
Non avere paura di guardarmi, Chiyo.
Don't be afraid to look at me, Chiyo.
Smettila di guardarmi in quel modo.
Stop staring at me like that.
Potreste smetterla entrambi di guardarmi in questo modo?
Would you two please stop looking at me like that?
Smettila di guardarmi con quella faccia bello, ok?
turn that frown upside down, skippy, all right?
E voi evitate di guardarmi il culo!
So don't look at my ass!
E' il momento di guardarmi intorno.
It's time I looked out for myself.
Mi sta dicendo di guardarmi le spalle.
He's telling me to watch my back.
Gli da il diritto di guardarmi marcire.
It does give them the right to watch me rot.
Diciamo che sono stanco di guardarmi alle spalle.
I am very to have to always cover the backs to me.
Mi sono identificato e ho detto al sospettato di mostrarmi le mani, di girarsi e di guardarmi.
I identified myself and told the suspect to show his hands, turn and face me.
Cosi' se smetti di guardarmi come se fossi ferito, io posso smettere di fingere di esserlo.
So if you can stop looking at me like I'm wounded, then I can quit acting like it.
Percio' sono infuriato, non ha nemmeno avuto il coraggio di guardarmi in faccia.
That's what really gets me. He didn't have the courage to look me in the eye...
Smettila di guardarmi in quel modo perche' devo andare al lavoro adesso, e non posso andarci tutta intontita.
Stop looking at me like that because I have a job now, and I can't be dopey at it.
Almeno, abbi la decenza di guardarmi!
At least have the decency to look at me.
Hai intenzione di guardarmi negli occhi, e dirmi che non hai alcun problema di abuso si sostanze stupefacenti?
Are you going to look me in the eye and tell me you don't have a substance abuse problem?
E poi... ha alzato il martello, senza mai smettere di guardarmi...
And, uh, he raises up the hammer again. He's still looking at me.
Ok, e' incredibile che non sia la prima volta che lo dico, ma smettila di guardarmi il pene.
Okay, I can't believe that this is not the first time I've said this, but stop looking at my penis.
Desiderate parlarmi o... vi accontentate semplicemente di guardarmi mangiare?
Do you wish to speak to me, or are you simply content to watch me eat?
Smettila di guardarmi, Byers, o ti spacco la faccia.
Quit lookin' at me, Byers, or I'll put your lights out.
Neanche ti degni di guardarmi in faccia, non è vero?
You can't even look at me, eh?
Non vedo l'ora di guardarmi un centinaio di ore di "Gossip girl".
I can't wait to watch, like, a hundred hours of Gossip Girl.
Cioe', qualcuno c'era, chiaramente, ma non avevo bisogno di guardarmi intorno per capire se potevo vederlo.
I mean, there was somebody there all right, but wasn't no need for me looking around to see if I could see him.
La tua ultima possibilita' di guardarmi, Hector.
Last chance to look at me, Hector.
Non avevo mai visto quel... ll modo di guardarmi.
I've never seen anyone that.... it's the way she looked at me.
Smettila di guardarmi e tieni su quelle mani.
Stop fucking looking at me. Get your fucking hands up.
È l'ultima volta che te lo dico, smettila di guardarmi!
I ain't gonna fucking tell you again, you stop fucking looking at me.
La prego di guardarmi quando le parlo.
Please look at me when I speak to you.
No... non ti permettero' di guardarmi.
No, I would not have you watch.
Mamma smise di piangere ogni minuto, e io potei smettere di guardarmi le spalle di continuo.
My mom wasn't crying all the time, and I wasn't constantly looking over my shoulder.
Dico davvero, smettila di guardarmi cosi', Liz.
Seriously, stop looking at me like that, Liz.
Alcuni evitano di guardarmi negli occhi."
There are people who don't want to make eye contact.
Prima di guardarmi con compassione, lasciate che vi racconti una cosa.
Now, if you're looking at me and feeling sorry, let me tell you a few facts.
Un ragazzo più giovane mi ha avvisato di guardarmi le spalle.
A younger guy warned me to watch my back.
E in questo momento di esistenza affascinante e imperfetto, sentendomi un po' coraggioso, poco prima di venire qui, ho deciso di guardarmi bene in faccia.
And in this spell-binding, imperfect moment of existence, feeling a little brave just before I came here, I decided to take a good, hard look at my face.
1.0946879386902s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?